Wushu Woordenlijst

Omdat wushu een Chinese sport is, worden hieronder een aantal Chinese wushu-termen beschreven en verklaard. Deze termen worden weergegeven in het zogenaamde “pinyin”, welke de gebruikelijke manier is om Chinese karakters met onze letters weer te geven. Men noemt zoiets een “romanisatie-stijl”. Hoewel het pinyin reeds geruime tijd geleden werd ingevoerd, hanteert men in het Westen nog regelmatig een vroegere romanisatie-stijl (het “Wade-Giles” systeem) om Chinese namen uit te spreken. Het beste voorbeeld hiervan is ongetwijfeld de uitspraak van de naam van de Chinese hoofdstad. Velen spreken nog van “Peking”, hoewel dit in pinyin “Beijing” is. Het pinyin wordt momenteel steeds meer aanvaard, maar vraagt dan wel kennis over een aantal basisregels om correct te kunnen uitspreken. Hieronder geven we dus eerst enkele regels voor de uitspraak. We doen dit aan de hand van een aantal wushu-termen.
  1. Een J in een woord wordt DJ (denk aan de Engelse naam “John”)
      TAI JI (= een zeer bekende inwendige trage wushu-stijl)  wordt TAI-DJI
  2. Een A na een I (of na een QU: zie 3°)  
      JIAN (=rechtzwaard) wordt DJI-EN
  3. Een Q vooraan wordt TSH
      QUAN (=vuist) wordt TSHU-EN
  4. Een H vooraan wordt een (zachte) CH (zoals  in “choreografie”)
  5. Een OU wordt OW
      HOU QUAN (apenstijl) wordt CHOW- TSHU-EN
  6. een U achteraan wordt OE
      WUSHU (in feite 2 karakters, dus WU SHU) wordt WOE SHOE
  7. Een C vooraan wordt TS
      CE KONG FAN (radslag zonder handen) wordt TSE KONG FAN
  8. Een X vooraan wordt SH
      XING BU (lopen) wordt SHING-BOE
  9. Een I achteraan wordt een (doffe) E
      XUAN ZI (butterfly) wordt SHU-EN ZE
  10. Een G vooraan wordt K
      GONG BU(boogstand) wordt KONG-BOE

Er zijn nog wel wat meer regels, maar hiermee geraak je toch al een eindje. Uiteraard is de beste manier om dit te leren gewoon te luisteren naar de uitspraak door de lesgever!


Tellen


1.  一   (uit te spreken als “I”)
2.  二  èr (uit te spreken als “AAR”)
3.  三  sān
4.  四  
5.  五  
6.  六  liù
7.  七  
8.  八  
9.  九  jiŭ
10.  十  shí
11.  十一  shí yī
20.  二十  èr shí
21.  二十一  èr shí yī
100.  百  bǎi
1 000.  千  qiān
10 000.  一万  yī wàn
100 000.  十万  shí wàn
1 000 000.  一百万  yī bǎi wàn
100 000 000.  亿   (deze wordt anders dan 1 uitgesproken)

Groeten

Bij het begin en einde van elke les wordt er gegroet.

Begin van de les:
  • Leraar zegt:
        童學們  好  “tóng xué men  hǎo”  (leerlingen welkom)
  • Leerlingen antwoorden:
        老師  好     “lǎo shī  hǎo”  (leraar welkom)

Einde van de les:
  • Leraar zegt:
        童學們  再見  “tóng xué men  zài jiàn”  (leerlingen tot ziens)
  • Leerlingen antwoorden:
        老師  再見     “lǎo shī  zài jiàn”  (leraar tot ziens)

Wushu-termen

Hieronder volgen nu een aantal wushu-termen van  technieken en wapens die we tijdens de les leren.

Vormen - Stijlen
長拳cháng quánLange vuist
南拳nán quánZuidelijke vuist
醉拳zuì quánDronken vuist
劍術jiàn shùRecht zwaard
刀術dāo shùBreed zwaard
槍術qiāng shùSpeer
棍術gùn shùStok
鷹爪拳yīng zhǎo quánAdelaars klauw
螳螂拳táng láng quánBidsprinkhaan
猴拳hóu quánAap

Trappen
正踢腿zhēng tī tuǐvoorwaartse zwaaitrap
單拍腳dan pāi jiǎovoorwaartse zwaaitrap met handcontact
弾腿tán tuǐlage voorwaartse trap
蹬腿dèng tuǐlage voorwaartse trap met hiel
里合腿lǐ hé tuǐbinnenwaartse zwaaitrap
外擺腿wài bǎi tuǐbuitenwaartse zwaaitrap
側踢腿cè tī tuǐzijwaartse zwaaitrap
踹腳chuài jiǎozijwaartse trap
後掃腿hòu sǎo tuǐrugwaartse beenveeg
前掃腿qián sǎo tuǐvoorwaartse beenveeg

Stoten
quánvuist
zhǎngpalm
gōuhoekhand
沖拳chòng quánvoorwaartse rechte stoot
推掌tuī zhǎngpalmstoot
翻腰fān yāolichaamsdraai
砸拳zá quánslagvuist

Standen
步型bù xíngstanden
馬步mǎ bùpaardestand
弓步gōng bùboogstand
仆步pū bùbuigstand
披叉pī chǎspagaat
歇步xiē bùgekruiste hielzit
虛步xū bù“lege” stand (“kat stand”)
坐盤zuò pángekruiste zit
提膝tí xīknie heffen

Sprongen
騰空飛腳 téng kōng fēi jiǎo voorwaartse sprongtrap
旋風腳xuán fēng jiǎobinnenwaartse sprongtrap (“wervelwindtrap”)
擺蓮腳bǎi lián jiǎobuitenwaartse sprongtrap (“lotustrap”)
側空翻cè kōng fānradslag zonder handen
旋子xuán zǐvlindertrap (“butterfly”)
旋子転体xuán zǐ zhuǎn tǐButterfly Twist

Wapens
gùnstok
dāobreedzwaard
刀彩dāo cǎivlagetjes aan het handvat van het breedzwaard
jiànrechtzwaard
劍穗jiàn suìkwastje aan het handvat van het rechtzwaard
qiāngspeer
槍纓qiāng yīnghet haar aan de speerpunt (oorspronkelijk paardehaar)
steken
三節棍sān jié gùndrie-delige stok

Andere
基本功jī běn gōngBasisoefeningen
壓腿yā tuǐStretchen
汩型步hú xíng bùLopen
kuàiSnel
mànTraag
gāoHoog

好地
hǎo
hǎo de
goed  Dit wordt vaak gezegd wanneer op een training een atleet een beweging goed uitvoert (bv. sprong of evenwichtsstand)
加油jiā yóuletterlijk : "Olie toevoegen", figuurlijk: "Meer kracht!" "Gas geven!"